熱き静観 | Atsuki Seikan

Title: 熱き静観
Romaji: Atsuki Seikan
Translation: Passionate careful supervision
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko

Original theme:

  • Kyuujigoku Kaidou wo Yuku – Touhou Chireiden ~ Subterranean Animism; stage 3 theme

Album:

  • Abyss (track 8)

Other appearances:

  • Melonbooks Shop BGM (January 2019)

Sample:

Ranko: Bright! Hot! Refreshing!
I imagined running, jumping, jumping over a wall.
The last part in the refrain has a bit of a high moment, so that was a wall LOL
I like this song’s title, it’s somehow lovely.

Lyrics

青い風吹いて舞い散った粉雪
空に溶け去って 触れぬ香りだけ残した
aoi kaze fuite maichitta konayuki
sora ni tokesatte sawarenu kaori dake nokoshita

目に映るものよりもっと 映らない方が多いよ
me ni utsuru mono yori motto utsuranai hou ga ooi yo

隠し持つその気持ち 周りを傷つけて
抱え込むその心 自分も傷つけて
繰り返す怪異ならいっそ愛してしまえばいい
「生きる」 そう決めたなら
kakushimotsu sono kimochi mawari wo kizutsukete
kakaekomu sono kokoro jibun mo kizutsukete
kurikaesu kaii nara isso aishite shimaeba ii
“ikiru” sou kimeta nara

ふわり彷徨った魂 寒い夜泳いで
fuwari samayotta tamashii samui yoru oyoide

独りに思えたとして それも不確かな想いで
hitori ni omoeta to shite sore mo futashika na omoide

透き通るその瞳 全部見せてあげる
透き通るその涙 全部見ててあげる
飲み込んだその言葉 空に投げ溶けさせればいい
「出来る」 この世界なら
sukitooru sono hitomi zenbu misete ageru
sukitooru sono namida zenbu mitete ageru
nomikonda sono kotoba sora ni nage tokesasereba ii
“dekiru” kono sekai nara

うまく言えなくても魂を鳴らして
umaku ienakutemo tamashii wo narashite

隠し持つその気持ち 周りを傷つけて
抱え込むその心 自分も傷つける
透き通るその瞳 全部見せてあげる
透き通るその涙 全部見ててあげる
飲み込んだその言葉 空に投げ溶けさせればいい
届け この地底で叫ぶ声
kakushimotsu sono kimochi mawari wo kizutsukete
kakaekomu sono kokoro jibun mo kizutsukeru
sukitooru sono hitomi zenbu misete ageru
sukitooru sono namida zenbu mitete ageru
nomikonda sono kotoba sora ni nage tokesasereba ii
todoke kono chitei de sakebu koe

Translation

The pale wind blew and the powdery snow scattered
It melted away into the sky, leaving only a scent that can’t be felt

There’s more that you don’t see than what you do see

The feelings you hide, hurting the people around you
The heart you carry, hurting yourself too
If it’s a recurring phenomenon, then let’s just love it
If you’ve decided to “live”

The souls that wandered softly, swimming in the cold night

Even if I feel alone, it’s still an uncertain thought

With those crystal clear eyes, I’ll show you everything
With those crystal clear tears, I’ll watch over everything
The words you swallowed, throw them to the sky and let them melt
If you are in this world, you “can do it”

Even if I can’t say it well, I’ll let my soul chime

The feelings you hide, hurting the people around you
The heart you carry, hurting yourself too
With those crystal clear eyes, I’ll show you everything
With those crystal clear tears, I’ll watch over everything
The words you swallowed, throw them to the sky and let them melt
Deliver them! The voices that shout at the bottom of this earth