夢雪 | Yumeyuki

Title: 夢雪
Romaji: Yumeyuki
Translation: Dream snow
Arrangement: Comp
Lyrics: Ranko
Vocals: Ranko

Original themes:

  • Chireitachi no Kitaku – Touhou Chireiden ~ Subterranean Animism; ending theme
  • Energy Reimei ~ Future Dream… – Touhou Chireiden ~ Subterranean Animism; staff roll theme

Album:

  • Abyss (track 5)

Sample:


Ranko: Since it’s an arrangement of Chireitachi no Kitaku and Future Dream, it’s from the viewpoint of Koishi, who is watching Reimu and Marisa return home after the incident resolution.
It has a very lonely feeling, but I wrote about it because I wondered if there might be such a worldview.
When I think about Koishi, I feel like I’m falling into a deep swamp…

Lyrics

ため息とあきれ顔たちが
それぞれの場所へ帰っていくよ
憎まれ口叩きながら
どうして 嬉しそうなの
tameiki to akiregaotachi ga
sorezore no basho e kaette iku yo
nikumareguchitataki nagara
doushite ureshisou na no

閉じた心でもなんだか 羨ましくなって
暖かい家が恋しくて
tojita kokoro demo nandaka urayamashiku natte
atatakai ie ga koishikute

舞い落ちる冷たい雪
地上でも地底でも同じ
どうせなら一人じゃなく
みんなで眺めていたいのに
maiochiru tsumetai yuki
chijou demo chitei demo onaji
douse nara hitori janaku
minna de nagamete itai no ni

起こった事も会った人も
過ぎる時間に織り込まれていく
遊びに来るって約束
そのうち 忘れちゃうかな
okotta koto mo atta hito mo
sugiru jikan ni orikomarete iku
asobi ni kuru tte yakusoku
sono uchi wasurechau ka na

閉じた瞳にも偶には 夢が映り込む
見えるはずのないその心
tojita hitomi ni mo tama ni wa yume ga utsurikomu
mieru hazu no nai sono kokoro

私には分からなくて
寂しくも哀しくもなくて
だけどふっと笑顔見せて
迎えてくれること願って
watashi ni wa wakaranakute
samishiku mo kanashiku mo nakute
dakedo futto egao misete
mukaete kureru koto negatte

後悔も絶望さえも
溢れ出る涙の理由も
koukai mo zetsubou sae mo
afurederu namida no riyuu mo

私には分からなくて
寂しくも哀しくもなくて
だけどふっと笑顔見せて
迎えてくれること願って
watashi ni wa wakaranakute
samishiku mo kanashiku mo nakute
dakedo futto egao misete
mukaete kureru koto negatte

Translation

All the sighs and astounded faces
Are going back to their places
They are insulting each other
Why do they look so happy?

Even though my heart is closed, I’m feeling envious
I miss the warmth of home

Cold snow is falling down
It’s the same above ground and below ground
Rather than alone
I want to watch it with everyone

The things that happened, the people that I met
Are woven into the time that passes
She promised to come to visit me
I wonder if she’ll ever forget

Even in my closed eye, dreams are sometimes reflected
In a heart that can’t be seen

I don’t understand
I’m not lonely or sad
But then, suddenly, I smiled
I hope you will welcome me

Regret, even despair
And the reason for the tears that flow

I don’t understand
I’m not lonely or sad
But then, suddenly, I smiled
I hope you will welcome me