幼立ち | Osanadachi

Title: 幼立ち
Romaji: Osanadachi
Translation: Growing in a young age
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko

Original themes:

  • Romantic Touhikou – Danmaku Amanojaku ~ Impossible Spell Card; stage theme 3
  • Fukanou Danmaku ni wa Hansoku wo – Danmaku Amanojaku ~ Impossible Spell Card; stage theme 1

Album:

  • CHILD HOOD’S END (track 6)

Sample:

Lyrics

隠れたまま終わっているかくれんぼ
鬼ごっこ 逃げもせず
捕まらず 立ちすくむだけ
kakureta mama owatte iru kakurenbo
onigokko nigemosezu
tsukamarazu tachisukumu dake

信じる日々かわされ繰り返して戸惑い
つかれた嘘 刺さって心がもう…
shinjiru hibi kawasare kurikaeshite tomadoi
tsukareta uso sasatte kokoro ga mou…

表と言えば裏を返す 歪んだ世界で
生きてゆくには最初からもう裏腹真逆で
omote to ieba ura wo kaesu yuganda sekai de
ikite yuku ni wa saisho kara mou urahara magyaku de

幼き日に思ってた 大人なら違うはず
違ってた 間違ってた 間違ってたから
osanaki hi ni omotteta otona nara chigau hazu
chigatteta machigatteta machigatteta kara

変わる心自分も嫌いだから分かるよ
嫌われても平気さ 平気だから…
kawaru kokoro jibun mo kirai dakara wakaru yo
kirawaretemo heiki sa heiki dakara…

裏を選べば表と言う デタラメ世界で
せめて笑顔で捻くれよう 裏腹でもいい
ura wo erabeba omote to iu detarame sekai de
semete egao de hinekureyou urahara demo ii

傷ついていい心はもう此処にはないから
kizutsuite ii kokoro wa mou koko ni wa nai kara

表と言えば裏を返す 歪んだ世界で
生きてゆくには最初からもう裏腹真逆で
omote to ieba ura wo kaesu yuganda sekai de
ikite yuku ni wa saisho kara mou urahara magyaku de

Translation

A hide and seek game that ends in hiding
A tag play where there’s no escape
I can’t get caught, I just stand there

The days of believing, being dodged, they repeat, I’m being confused
The lie that’s been told, it stabbed me, and my heart is already…

In this twisted world, when it comes to the front side, it turns inside out
To live here, you’ve got to turn inside out from the start

I thought, in my young days, that if I was an adult, I would be different
I was wrong. I was so wrong, I was so, so wrong.

Change of hearts, including myself, are something I hate, so I know.
Even if I’m hated, I’m fine. I’m fine with it…

In this nonsense world, if you choose the opposite is actually the front side
I’ll at least twist it with a smile, even if it’s the opposite

Because I have no more heart here to be hurt.

In this twisted world, when it comes to the front side, it turns inside out
To live here, you’ve got to turn inside out from the start