Title: 英雄譚
Romaji: Eiyuutan
Translation: Heroic tale
Composition: Comp
Lyrics: Nanase Aikawa
Vocals: Nanase Aikawa
Album:
- SPARKLE [Nanase Aikawa] (track 1)
Lyrics
ここから始まる完全無欠のStory
不撓不屈のハート進取果敢に
誰にも見向きもされない今日という日に
伝説は刻まれてるのさ
スペクタルなShowだ
koko kara hajimaru kanzen muketsu no Story
futoufukutsu no haato shinshukakan ni
dare ni mo mimuki mo sarenai kyou toiu hi ni
densetsu wa kizamareteru no sa
supekutaru na Show da
抑えられない未来への衝動この手に
思いきり握り締めた
諦めたくなかったから
osaerarenai mirai e no shoudou kono te ni
omoikiri nigirishimeta
akirametakunakatta kara
Challenge続ける道で 人知れぬ悔しささえも
全部Chanceひとつでも欠けたらたどり着けない
待ち望んだStageで声が枯れるほど叫ぶ
戦え 戦え 夢まで駆け抜けろ!
Challenge tsudzukeru michi de hitoshirenu kuyashisa sae mo
zenbu Chance hitotsu demo kaketara tadoritsukenai
machinozonda Stage de koe ga kareru hodo sakebu
tatakae tatakae gooru made kakenukero!
「夢も休み休み言え」といつも笑われた
理解不能なら有言実行
空想のペンで夢を殴り描き進めた
ページは風にめくられて
ほら近づくんだ
“yume mo yasumiyasumi ie” to itsumo warawareta
rikai funou nara yuugen jikkou
kuusou no pen de yume wo naguri kakisusumeta
peeji wa kaze ni mekurarete
hora chikadzuku nda
背中に羽が生えて空を駆けてくように
マインドが解き放たれて
約束のあの瞬間へ
senaka ni hane ga haete sora wo kaketeku you ni
maindo ga tokihanatarete
yakusoku no ano shunkan e
冷めることのない熱気に包まれて今空仰ぎ
叫んでる 叫んでる 未来が現実になる
物語はまだ続く新しい扉開けたら
挑むよ 挑むよ 夢まで駆け抜けろ!
sameru koto no nai nekki ni tsutsumarete ima sora aogi
sakenderu sakenderu risou ga genjitsu ni naru
monogatari wa mada tsudzuku atarashii tobira aketara
idomu yo idomu yo gooru made kakenukero!
Challenge続ける道で 人知れぬ悔しささえも
全部Chanceひとつでも欠けたらたどり着けない
待ち望んだ Stageで声が枯れるほど叫ぶ
戦え 戦え 夢まで駆け抜けろ!
Challenge tsudzukeru michi de hitoshirenu kuyashisa sae mo
zenbu Chance hitotsu demo kaketara tadoritsukenai
machinozonda Stage de koe ga kareru hodo sakebu
tatakae tatakae gooru made kakenukero!
Translation
A perfect, flawless story begins here
We charge forward bravely with an indomitable heart
On this day that no one pays attention to
A legend is being carved
It’s a spectacular show
These uncontrollable impulses toward the future
I hold them tightly in my hands
Because I never wanted to give up
On this path of continuous challenges, even the unknown frustrations
Are all chances; if even one is missing, we can’t reach the end.
On the long-awaited stage, I’ll shout until my voice goes hoarse
Fight, fight, race toward your dreams (goals)!
“Stop talking about dreams so seriously,” they always laughed
But if they can’t understand, I’ll prove it by doing
With an imaginary pen, I fiercely drew my dreams and pressed on
The pages turn in the wind
Look, I’m getting closer
As wings sprout on my back and I soar through the sky
My mind is unleashed
To that promised moment
Wrapped in a unstoppable heat, we look up to the sky
Shouting, shouting, as our future (ideal) becomes reality
The story will continue when I open a new door
Challenge, challenge, race toward your dreams (goals)!
On this path of continuous challenges, even the unknown frustrations
Are all chances; if even one is missing, we can’t reach the end.
On the long-awaited stage, I’ll shout until my voice goes hoarse
Fight, fight, race toward your dreams (goals)!