栄華の先 | Eiga no Saki

Title: 栄華の先
Romaji: Eiga no Saki
Translation: Before the splendor
Arrangement: Comp
Lyrics: Ranko
Vocals: Ranko, ichigo [Kishida Kyoudan & the Akeboshi Rockets, JUDGEMENT]

Original theme:

  • Kanjou no Matenrou ~ Cosmic Mind – Touhou Seirensen ~ Undefined Fantastic Object; Byakuren Hijiri’s theme

Albums:

  • Eight (track 7)
  • BUTABEST 2 18 Kilocalorie (track 6)

Karaoke services:

  • JOYSOUND (681311)

Sample:

Lyrics

何処にもない傍に居ても存在しない
光なんてすり抜けてく空虚な自分
笑ってても泣いていても見つけられないまま
ひとりきりで立ち竦むよ
雲路の果て 栄華の先 何があるの?
doko ni mo nai soba ni itemo sonzai shinai
hikari nante surinuketeku kuukyo na jibun
warattetemo naite itemo mitsukerarenai mama
hitorikiri de tachisukumu yo
kumoji no hate eiga no saki nani ga aru no?

生まれ老いて病になりいずれ死に行く
苦しむこと当たり前に怯えて生きる
変えられない小さき人間全てを受け入れて
ひとりきりで立ち上がるよ
軌跡の果て 栄華の夢 手に入れたい
umareoite yamai ni nari izure shi ni yuku
kurushimu koto atarimae ni oboete ikiru
kaerarenai chiisaki mono subete wo ukeirete
hitorikiri de tachiagaru yo
kiseki no hate eiga no yume te ni iretai

いつか叫んだ声届けたいから
itsuka sakenda koe todoketai kara

ちっぽけなわたしの両手からこぼれ落ちてく
すくいあげられないよ
夜明けはまだ遠い

chippoke na watashi no ryoute kara koboreochiteku
sukui agerarenai yo
yoake wa mada tooi

繋いだ手も交わした目も必要なもの
捨て去るには重すぎたの気付けなかった
涙の痕消えた頃に萎れた花を抱く
今更でも歩き出すよ
愚者の祈り 蓮華の夢 君のもとへ
tsunaida te mo kawashita me mo hitsuyou na mono
sutesaru ni wa omosugita no kidzukenakatta
namida no ato kieta koro ni shioreta hana wo daku
ima sara demo arukidasu yo
gusha no inori renga no yume kimi no moto e

そして枯らした声願いを込めて
soshite karashita koe negai wo komete

遠くから聞こえる暁に想いを馳せる
行方知らずの笑顔
まだ間に合うのかな

tooku kara kikoeru akatsuki ni omoi wo haseru
yukue shirazu no egao
mada maniau no ka na

輝く明日はかつて焦がれた夢の跡
救うことができたら

見つけ出せるのかな
笑い合えるのかな
夜明けはすぐそばに
kagayaku ashita wa katsute kogareta yume no ato
sukuu koto ga dekitara
mitsukedaseru no ka na
waraiaeru no ka na
yoake wa sugu soba ni

Translation

Nowhere to be found, it doesn’t exist even if next to you
The light slips through my vacant self
Whether I’m laughing or crying, I can’t find it
I’m petrified all alone
At the end of the cloud route, beyond the glory, what’s there?

We are born, we grow old, we become ill, and eventually, we’ll die
I live in fear, taking suffering for granted
I accept all the little humans who can’t be changed
I stand up all alone
At the end of the trail, the dream of glory, I want to get it

Because I want my shouts to reach you someday

It’s falling out from these tiny hands of mine
I can’t scoop it up
The dawn is still far away

The hands I held, the glances I exchanged, they’re all I need
I didn’t realize it was too heavy to throw away
I hold the wilting flowers when the remains of my tears have faded away
I’ll start walking even if it’s too late
The prayer of a fool, the dream of a lotus, to you

And so, my dry voice holds a wish

I think of the dawn that can be heard from afar
There is that missing smile
I wonder if it’s still not too late

The shining tomorrow is the trace of a dream we once longed for
If we could save it
Will we be able to find it?
Will we be able to laugh together?
Dawn is just around the corner