Title: 白い朝
Romaji: Shiroi Asa
Translation: White morning
Arrangement: Paprika
Lyrics: Paprika
Vocals: Ranko
Original theme:
- Necro-Fantasia – Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom; Yukari Yakumo’s theme
Album:
- Epitaph (track 7)
Sample:
Ranko: Paprika wrote the lyrics, and I was impressed when she told me “I have always been thinking about Yukari” back when we were practicing for Buta Lounge. I thought they were good lyrics. We have similar interpretations of Yukari and YuyuYuka. I’m happy.
This was probably the fastest recording. I feel I’ve sung this only twice. I was able to get the emotion just right.
Lyrics
沈み始める空をあおぎ明日の空を思っている
遠い記憶呼び起こす静けさの中で
白い朝待ちわびる
まだ来ぬ春の匂いを感じて心騒ぐ
shizumihajimeru sora wo aogi ashita no sora wo omotte iru
tooi kioku yobiokosu shizukesa no naka de
shiroi asa machiwabiru
mada konu haru no nioi wo kanjite kokoro sawagu
粉雪舞い散り春を遠ざける
全て忘れて生きているあなたを
哀れみながらも羨む
無邪気な笑顔を見守って行くことだけ
konayuki maichiri haru wo toozakeru
subete wasurete ikite iru anata wo
awaremi nagara mo urayamu
mujaki na egao wo mimamotte iku koto dake
はぐれた季節の中今日も
まどろみながら夢見ている
いつの日にか忘れ消える
無意味な世界
hagureta kisetsu no naka kyou mo
madoromi nagara yumemite iru
itsu no hi ni ka wasurekieru
muimi na sekai
一人きりどこへでも行くこともできる
あなたを忘れ去れるならば
hitorikiri doko e demo iku koto mo dekiru
anata wo wasuresareru naraba
まだ見ぬ何かから守ってあげる
呼び起こすもの全てを消し去って
何も気付かずに笑って
寂しくはないわ ここにいるからいつでも
mada minu nanika kara mamotte ageru
yobiokosu mono subete wo keshisatte
nani mo kidzukazu ni waratte
sabishiku wa nai wa koko ni iru kara itsudemo
咲かない桜を見てる
見えない誰かを待ってる
生きてはいけないこの命
sakanai sakura wo miteru
mienai dareka wo matteru
ikite wa ikenai kono inochi
桜舞い散る幻想の狭間で
待ちわびた春を共に分けあって
ずっと前から知っていた
穏やかな日々のかけがえのない幸せ
sakura maichiru gensou no hazama de
machiwabita haru wo tomo ni wakeatte
zutto mae kara shitte ita
odayaka na hibi no kakegae no nai shiawase
沈み始める空をあおぎ明日の空を思っている
遠い記憶呼び起こす静けさの中で
shizumihajimeru sora wo aogi ashita no sora wo omotte iru
tooi kioku yobiokosu shizukesa no naka de
Translation
Translated by Anonymous Karakasa
I think about tomorrow’s sky while looking at the sky beginning to submerge.
I recall distant memories in the silence,
Impatiently waiting for a white morning.
My heart is jumping, catching wind of a spring yet to come.
While I pity you, I’m also envious that
You can leave the powdery snow of spring behind,
And live while forgetting everything.
All I can do is watch over your innocent smile.
I doze off and dream on each day
Of this lost season.
Eventually being forgotten,
This meaningless world.
I can go wherever I want when I’m by myself.
All I have to do is forget you completely.
I will protect you from what is yet to come.
What you have awoken eliminates everything.
You smile, unaware of it all.
I’m not lonely. You’ll always be here.
I watch the cherry blossom tree that won’t bloom.
I wait for someone that cannot be seen.
I live a life that shall not be lived.
Cherry blossoms fall inside the gap between fantasies.
We share the spring we’ve waited for impatiently.
I’ve always been aware of
The irreplaceable happiness of calm days.
I think about tomorrow’s sky while looking at the sky beginning to submerge.
I recall distant memories in the silence,