Title: 不確か
Romaji: Futashika
Translation: Uncertainty
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko
Original theme:
- Michi no Hana Michi no Tabi – Michi no Hana Michi no Tabi; track 1
Album:
- FREAKS (track 4)
Sample:
Lyrics
四角い粘土を転がせば丸い粘土に早変わり
出所怪しい眉唾も活字になったらそれっぽい
目紛しい日々送っても時間の速度は変わらない
心地良い場所を見つけても明日もそうとは限らない
shikakui nendo wo korogaseba marui nendo ni hayagawari
tedokoro ayashii mayutsuba mo katsuji ni nattara soreppoi
memagurushii hibi okuttemo jikan no sokudo wa kawaranai
kokochiyoi basho wo mitsuketemo ashita mo sou to wa kagiranai
不確か それこそが自由 あの世この世に渦巻いてる
蓋した感覚開いて常識の先覗いてみる
futashika sore koso ga jiyuu ano yo kono yo ni uzumaiteru
futa shita kankaku hiraite joushiki no saki nozoite miru
科学がどんなに進んでも情報過多でも分からない
見えてる景色の裏側にもう一つ景色があるかもよ
kagaku ga donna ni susundemo jouhou kata demo wakaranai
mieteru keshiki no uragawa ni mou hitotsu keshiki ga aru kamo yo
ふとした瞬間のゆらぎ 彼方此方に渦巻いてる
零した感覚拾って目の前の先眺めてみる
futoshita shunkan no yuragi achira kochira ni uzumaiteru
koboshita kankaku hirotte me no mae no saki nagamete miru
不確か それこそが自由 あの世この世に渦巻いてる
蓋した感覚開いて常識の先覗いてみる
futashika sore koso ga jiyuu ano yo kono yo ni uzumaiteru
futa shita kankaku hiraite joushiki no saki nozoite miru
Translation
Rolling a square piece of clay quickly turns it into a round piece of clay.
Even the most suspicious source looks authentic when it’s in print
Even if you have busy days, the speed of time does not change
Even if you find a comfortable place, it may not be the same tomorrow
Uncertainty – that is the freedom swirling around the worlds beyond and this one
Open up your lidded sensations and try to look beyond common sense
No matter how science goes on or how much info we have, we don’t know
There might be another scenery behind the one we see
An unexpected variation of a moment, swirling around here and there
Pick up your spilled sensations and try to look ahead in front of you
Uncertainty – that is the freedom swirling around the worlds beyond and this one
Open up your lidded sensations and try to look beyond common sense