Title: 弾幕信仰
Romaji: Danmaku Shinkou
Translation: Danmaku faith
Arrangement: Comp, PON
Lyrics: ?
Vocals: Ranko
Original themes:
- Inadahimesama ni Shikarareru kara – Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith; Minoriko Aki’s theme
- Fuuin sareshi Kamigami – Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith; title screen theme
- Fumoto no Jinja – Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith; ending theme
Album:
- Gensoukyou Ongakusai 2024 special CD [KONAMI] (track 3, track 7)
Rhythm games:
- DanceDanceRevolution [KONAMI] (ac)
- GITADORA [KONAMI] (ac, pc)
- pop’n music [KONAMI] (ac)
- SOUND VOLTEX [KONAMI] (ac)
- Polaris Chord [KONAMI] (ac)
Lyrics
Note: these are the lyrics of the short version.
奇跡なんてものともしない
この手とこの心で
未来を掴み取る力
それさえあればいい
kiseki nante monotomoshinai
kono te to kono kokoro de
mirai wo tsukamitoru chikara
sore sae areba ii
秋麗実り上げた 季節甘くて
心地よく過ごしてたのに 嫌な風向き
自分のこと自分で やるからほっといてよ
やるときはやるから 各々解決
akiurara minoriageta kisetsu amakute
kokochiyoku sugoshiteta noni iya na kazamuki
jibun no koto jibun de yaru kara hottoite yo
yaru toki wa yaru kara onoono kaiketsu
信仰あつめ神遊び
弾幕かすれさせて
負けた数だけ糧になる
強さは作られる
shinkou atsume kamiasobi
danmaku kasuresasete
maketa kazu dake kate ni naru
tsuyosa wa tsukurareru
奇跡なんてものともしない
この手とこの心で
未来を掴み取る力
それさえあればいい
さあはじめよう
kiseki nante monotomoshinai
kono te to kono kokoro de
mirai wo tsukamitoru chikara
sore sae areba ii
saa hajimeyou
Translation
I don’t care about miracles
With my hands and my heart
I have the power to grasp the future
That’s all I need
Autumn’s beauty raises its yield, the season is sweet
Though I was spending time comfortably, an unpleasant wind blows
I’ll take care of my own things myself, so leave me alone
When it’s time to do it, I’ll do it, and each will solve their own problems
Playing with gods to gather faith
Letting the danmaku blur
The number of losses becomes nourishment
Strength is forged
I don’t care about miracles
With my hands and my heart
I have the power to grasp the future
That’s all I need
Now, let’s begin