Title: 貴方ノ歌
Romaji: Anata no Uta
Translation: Your song
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko
Original theme:
- Mou Uta shika Kikoenai – Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night; Mystia Lorelei’s theme
Album:
- Pop (track 2)
Sample:
Lyrics
私ノ姿ガ貴方ハ見エルノ?
「見エル」ト言ウケド私ハコッチヨ
耳ヲ澄マシテヨ 聞イテコノ言葉
耳ヲ澄マシテヨ 聞イテコノ歌ヲ
watashi no sugata ga anata wa mieru no?
“mieru” to iu kedo watashi wa kocchi yo
mimi wo sumashite yo kiite kono kotoba
mimi wo sumashite yo kiite kono uta wo
押し寄せては渦巻いてる
この音 メロディが私自身よ
oshiyosete wa uzumaiteru
kono oto merodi ga watashijishin yo
耳ヲ塞イデモ ザワザワスルデショ?
脳裏ニ残ッタ私ノ羽音ガ
mimi wo fusaidemo zawazawa suru desho?
nouri ni nokotta watashi no haoto ga
暗闇でも残るものが
あまりに無惨でも貴方自身よ
kurayami demo nokoru mono ga
amari ni muzan demo anatajishin yo
愛されたい 食べられたい
ノイズ混じりの悲鳴そう聞こえるの
体の中響きわたる
貴方のメロディがこの歌なのよ
aisaretai taberaretai
noizu majiri no koe sou kikoeru no
karada no naka hibikiwataru
anata no merodi ga kono uta na no yo
Translation
Do You Think Tou Can See Me?
You Say “I See You,” But I’m Here
Listen Closely, And You’ll Hear My Words
Listen Closely, And You’ll Hear My Song
It’s coming in and it’s swirling
This sound, this melody is me
Even If You Cover Your Ears, There’s Still A Buzz, Isn’t It?
The Sound Of My Wings Lingering In Your Brain
It’s what’s left in the dark
Even if it’s too cruel, it’s you
I want to be loved, I want to be eaten
That’s what it sounds like, a scream mixed with noise
It echoes through my body
Your melody is this song