一言芳恩 | Ichigon Houon

Title: 一言芳恩
Romaji: Ichigon Houon
Translation: A single word of gratitude
Arrangement: Comp
Lyrics: Ranko
Vocals: Ranko

Original theme:

  • Youyou Bakko – Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom; extra stage theme

Album:

  • Epitaph (track 2)

Sample:


Ranko:
I wrote the lyrics.
While writing so many lyrics, this was the first time I wrote about Ran. So it was fun.
Ran likes Yukari and wants to be on her side, even if her feelings are made as a formula; those are the lyrics.
The song is fresh and light, I like it.

Lyrics

ぬるい風が吹きふたたび桜の咲く季節
出会った頃思い出しほほがゆるむ
nurui kaze ga fuki futatabi sakura no saku kisetsu
deatta koro omoidashi hoho ga yurumu

最初にくれた『八雲藍』
大事に胸に抱えて
良いも悪いもみな失くさない
saisho ni kureta “mono”
daiji ni mune ni kakaete
ii mo warui mo mina nakusanai

いつか期待通り一人きりで
生きていくとしても先の話
今はまだそばにいたい
itsuka kitaidoori hitorikiri de
ikite iku toshitemo saki no hanashi
ima wa mada soba ni itai

もしかして私の思考・感情までぜんぶ
プログラムだとしてもかまわないの
moshikashite watashi no shikou kanjou made zenbu
puroguramu da toshitemo kamawanai no

気付いた時が旬 踏み出したらいいじゃない
そう笑ってくれたこと忘れない
kidzuita toki ga shun fumidashitara ii janai
sou waratte kureta koto wasurenai

他の誰かになんてなれはしない
私の礎に恥じぬように
誇りと進んでいく
hoka no dareka ni nante nare wa shinai
watashi no ishizue ni hajinu you ni
hokori to susunde yuku

貴女に仕えたい
それがすべて
anata ni tsukaetai
sore ga subete

いつか期待通り一人きりで
生きていくとしても先の話
今はまだそばにいたい
itsuka kitaidoori hitorikiri de
ikite iku toshitemo saki no hanashi
ima wa mada soba ni itai