Romaji: Sukoshi Mukashi no Ohanashi
Translation: A tale from not so long ago
- Majotachi no Butoukai ~ Magus – Seihou Shuusou Gyoku; Marisa Kirisame’s theme
- Music Room Vol.3 (track 2)
- Majotachi no Ongakushitsu (track 7)
Ranko: Since the original theme is Majotachi no Butoukai, this is a story about PC-98 Marisa, or rather, Seihou Marisa.
I interpret her to be in the same time axis of PC-98, so I wonder if she has Marisa’s personality, or rather Malisa~, or if she grew wings because she was a demon~ or if there is anything related to possibly being Mima’s child~; I wrote the first part as I dreamed up these things, and the second part is the Windows version.
The danmaku rules were made and she was having fun with them, but then her demonic self started to show up. It wants to fight with real magic and hurt people.
The lyrics are a result of a tremendous fabrication and delusion to seal up such a self because she wanted to pretend it doesn’t exist. Marisa-chan is made of dreams and sweets.
mukashimukashi no ohanashi desu
kono basho ni mada ruuru naku
higashi to nishi no sakai
taikutsu wo kuitsubusu dake
hisashiburi no mahou ga
kokoro ni hikkakatta
kurikaeshite toki wa michiteku
kanjou to kioku no naka
osaetsuketa futa wa mou sugu
naka ga afurekowaresou
hontou no watashi wa dokoka ni
sukoshi mukashi no ohanashi desu
ruuru ga dekite tatakai wa
zankoku na mujaki sa ni
utsukushisa shinen to
aishiteta hazu no asobi wo
hisashiburi no mahou de
tomerarenai shouhaku koete
karakara no nodo wo kaite
wasurete ita hane no ato kara
kikoete kuru sakebigoe
“hontou no watashi wo doko ni mo
omoidashita subete wa akumu
te ni kaketa amata no mono
chinurareta kioku wa waratte
kocchi e oide to te wo maneku
furiharatte se wo mukehashiru
ano basho ni kaeritakute
itoshii hitobito to watashi wo
mamoru tame ni fuujiyou
subete wa maboroshi futatabi
futa wo shiyou
Translated by Anonymous Karakasa
This is a tale from long, long ago.
There were still no rules present here
When a machine strayed into
The border between east and west.
Every day was boring and
I just ate my life’s share of tedium.
That’s why my heart got caught in by
The repeating times come to an end
Within my emotions and memories.
The lid that I had pressed down will soon
Burst when my insides overflow.
My true self is somewhere –
It cannot be found.
This is a tale from not so long ago.
Rules were established and battles
Were accompanying us with cruel innocence
Until they got us killed.
Beauty and thoughts –
I was supposed to love their game,
But I ended up wanting to break them
With ancient magic.
I exceed the limit of urges I cannot stop,
Scratching at my dried-up throat.
From the remains of the wings I had forgotten,
A scream could soon be heard.
“Do not find my true self
I remembered how everything is a nightmare –
All of the numerous things I took care of.
My memories smeared with blood laugh at me,
Waving me nearer with the words “Follow me!”
I shake them off, turn around and run.
I want to go home to that place.
I will seal them in order to protect
Those dear to me and myself.
Everything’s an illusion. Once again
I’ll close the lid.