コンペイ糖 | Konpeitou

Title: コンペイ糖
Romaji: Konpeitou
Translation: Confetti
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko

Original themes:

  • Natsukashiki Touhou no Chi ~ Old World – Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night; stage 3 theme
  • Extend Ash ~ Houraibito – Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night; extra stage theme
  • Tsuki made Todoke, Fushi no Kemuri – Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night; Fujiwara no Mokou’s theme

Albums:

  • KeneMoko Emotions [Harigon] (track 1)
  • Omatome (track 3)

Sample:

In the KeneMoko Emotions compilation album, this track represents “joy”.

Ranko: This is a cute KeneMoko song. I sang it with a very cute voice. It’s one of the older songs in this collection.

Lyrics

誰が作り誰が消して誰が開き誰が閉じる
暗闇すらねじ曲げてる 光さえも墨色
空を見てる君を見てる 長い髪と強い瞳
鳥が鳴いて目を細める 風になびく銀色

dare ga tsukuri dare ga keshite dare ga hiraki dare ga tojiru
kurayami sura nejimageteru hikari sae mo sumiiro
sora wo miteru kimi wo miteru nagai kami to tsuyoi hitomi
tori ga naite me wo hosomeru kaze ni nabiku gin’iro

嗚呼 二人を濡らす通り雨
こっち向いて笑ったね

aa futari wo nurasu tooriame
kocchi muite waratta ne

明日なんてもうどうでもいい
昨日だってもう忘れちゃって
二人の空 二人だけの空
同じ夢描こう

ashita nante mou dou demo ii
kinou datte mou wasurechatte
futari no sora futari dake no sora
onaji yume egakou

星が逃げた暗い夜空 何故か少し寂しくなる
「手をかして」と貴女が言う 手のひらにはコンペイ糖

hoshi ga nigeta kurai yozora nazeka sukoshi samishiku naru
“te wo kashite” to anata ga iu tenohira ni wa konpeitou

嗚呼 一瞬で心とろけてく
ズルい程素敵だね

aa isshun de kokoro toroketeku
zurui hodo suteki da ne

季節なんてもうどうでもいい
歴史だってもう忘れちゃって
二人の夜 二人だけの夜
同じ夢を見よう

kisetsu nante mou dou demo ii
rekishi datte mou wasurechatte
futari no yoru futari dake no yoru
onaji yume wo miyou

明日なんてもうどうでもいい
昨日だってもう忘れちゃって
季節なんてもうどうでもいい
歴史だってもう忘れちゃって
二人の夜 二人だけの夜
同じ夢を見よう

ashita nante mou dou demo ii
kinou datte mou wasurechatte
kisetsu nante mou dou demo ii
rekishi datte mou wasurechatte
futari no yoru futari dake no yoru
onaji yume wo miyou

Translation

Who creates it, who erases it, who opens it, who closes it?
Even the darkness is distorting, it makes even the light ink black
I’m looking at the sky, I’m looking at you, with your long hair and strong eyes
The birds are singing and I look fondly at the silver fluttering in the wind

Ah, the street rain soaks us both
You turned around and smiled at me

I don’t care about tomorrow anymore
I’ve already forgotten about yesterday
Our sky, a sky for just the two of us
Let’s draw the same dream

In the dark night sky where the stars have fled, I feel a little lonely for some reason
You tell me, “Give me your hand,” and in the palm of my hand, there are sugar confetti

Ah, my heart melts in an instant
It’s so unfairly wonderful

I don’t care about the seasons anymore
I’ve already forgotten about the history
Our night, a night for just the two of us
Let’s have the same dream

I don’t care about tomorrow anymore
I’ve already forgotten about yesterday
I don’t care about the seasons anymore
I’ve already forgotten about the history
Our night, a night for just the two of us
Let’s have the same dream