愛憎輪舞曲 | Aizou Rondo

Title: 愛憎輪舞曲
Romaji: Aizou Rondo
Translation: Rondo of love and hate
Arrangement: Comp
Lyrics: Ranko
Vocals: Ranko

Original theme:

  • Necro-Fantasia – Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom; Yukari Yakumo’s theme

Album:

  • Oriental Yumekikou (track 7)

Sample:

Lyrics

夢と現の狭間 丸い縁に腰掛け
月と星を見上げて 世界を想う
形而上の彼らに求めるものは希望
揺れ続ける存在 夢で逢いましょう
yume to utsusu no hazama marui fuchi ni koshikake
tsuki to hoshi wo miagete sekai wo omou
keijijou no karera ni motomeru mono wa kibou
yuretsudzukeru sonzai yume de aimashou

遠く同じ空の下 二つの魂
踊るてのひらの上で あらがいもがいて叫ぶ ああ
tooku onaji sora no shita futatsu no tamashii
odoru tenohira no ue de aragaimogaite sakebu aa

愛してる 守りたい気持ち、壊したい気持ち 紙一重
大切な世界と戯れ笑っていたいだけ
aishiteru mamoritai kimochi, kowashitai kimochi kamihitoe
taisetsu na sekai to tawamure waratte itai dake

花も土も涙も 歌も夜も朝日も
少し縁をなぞれば壊れてしまう
形而の下で惑い強い瞳で見つめ
傍に居たいと願う 儚い末路
hana mo tsuchi mo namida mo uta mo yoru mo asahi mo
sukoshi fuchi wo nazoreba kowarete shimau
keiji no shita de madoi tsuyoi hitomi de mitsume
soba ni itai to negau hakanai matsuro

言葉 研ぎ澄まされてく 不可解な自分
衝動に委ねた明日は愉快で居られるかしら ああ
kotoba togisumasareteku fukakai na jibun
shoudou ni yudaneta ashita wa yukai de irareru kashira aa

愛してる こちらにおいでと手招く輪廻と懐旧を
断ち切って振り返らない 螺旋は続いて行く
aishiteru kochira ni oide to temaneku rinne to kaikyuu wo
tachikitte furikaeranai rasen wa tsudzuite yuku

さよならの縁取るカタチは偽りみたいに美しい
愛してる 守りたい気持ち、壊したい気持ち 紙一重
大切な世界と戯れ笑っていたいだけ
sayonara no fuchidoru katachi wa itsuwari mitai ni utsukushii
aishiteru mamoritai kimochi, kowashitai kimochi kamihitoe
taisetsu na sekai to tawamure waratte itai dake

Translation

Between dream and reality, I’m sitting on the round edge
I look up at the moon and stars and think of the world
What I seek from them in the metaphysical is hope
An existence continues to tremble – let’s meet in a dream

Far away under the same sky, there are two souls
Dancing on my palms, they struggle and scream, ah

I love you. There is a paper-thin difference between my feelings of protection and destruction
I just want to play and laugh with my precious world

Flowers, earth, tears, songs, nights, sunrises
If I stroke the edges a little, they are all broken
I’m confused by the material, staring with strong eyes
I wish to be by your side – a transient end

Words are being sharpened, by my inexplicable self
I wonder if I’ll be happy tomorrow when I give in to my impulses

I love you. Reincarnation and reminiscence beckon me to come here
I cut them off, I won’t look back. The spiral moves on

The shape that borders the goodbye is as beautiful as it is false
I love you. There is a paper-thin difference between my feelings of protection and destruction
I just want to play and laugh with my precious world