夢紀行 | Yumekikou

Title: 夢紀行
Romaji: Yumekikou
Translation: Dream travelogue
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko

Original theme:

  • Hiroshige 36gou ~ Neo Super-Express – Bouyu Toukaidou ~ Retrospective 53 minutes; track 1

Albums:

  • Oriental Yumekikou (track 1)
  • Touhou Nekokenban 4 (track 8)
  • Yuusei Hakurankai (track 4)

Sample:

Versions

  • Original version: the one released on Oriental Yumekikou and Yuusei Hakurankai.
  • A piano instrumental rearrangement by Paprika was released on Touhou Nekokenban 4.

Lyrics

途切れ途切れ聞こえてくる
あなたの声 心の声
また一つの夢が終わり また一つの始まり
togiretogire kikoete kuru
anata no koe kokoro no koe
mata hitotsu no yume ga owari mata hitotsu no hajimari

見えない(消えない)絆を(手繰り)辿り手を伸ばす
震える(二人の)指先(そっと)強く繋いだ
mienai (kienai) kizuna wo (taguri) tadori te wo nobasu
furueru (futari no) yubisaki (sotto) tsuyoku tsunaida

少しゆるんで開いた隙間から
少し覗いて感じたいの
夢に見えた景色
sukoshi yurunde aita sukima kara
sukoshi nozoite kanjitai no
yume ni mieta keshiki

途切れ途切れ近づいていく
永遠の嘘と永遠の真実
重なっていく光と影 二つの空広がる
togiretogire chikadzuiteku
towa no uso to towa no hontou
kasanatteku hikari to kage futatsu no sora hirogaru

哀しみ(涙も)喜び(笑顔)全て繋がって
忘れた(忘れた?)事さえ(全部)忘れた記憶
kanashimi (namida mo) yorokobi (egao) subete tsunagatte
wasureta (wasureta?) koto sae (zenbu) wasureta kioku

少しゆるんで開いた隙間から
少し覗いて感じたいの
あの日見てた景色
sukoshi yurunde aita sukima kara
sukoshi nozoite kanjitai no
ano hi miteta keshiki

哀しみ(涙も)喜び(笑顔)全て繋がって
忘れた(忘れた?)事さえ(全部)忘れた記憶
kanashimi (namida mo) yorokobi (egao) subete tsunagatte
wasureta (wasureta?) koto sae (zenbu) wasureta kioku

いつも見ていたあの夢の先に
何があるかを見つける旅
itsumo mite ita ano yume no saki ni
nani ga aru ka wo mitsukeru tabi

少しゆるんで開いた隙間から
少し覗いて感じたいの
あの日見てた景色
sukoshi yurunde aita sukima kara
sukoshi nozoite kanjitai no
ano hi miteta keshiki

Translation

I can hear it intermittently
Your voice, the voice of my heart
Yet another dream ends, yet another one begins

Following the invisible (indelible) bond (by hand), we reach for it
(Our) trembling fingers are (gently) strongly tied

Through the gap that has become loose and opened up
I want to peek a little and feel
The scenery we saw in a dream

We are getting closer intermittently
The eternal lie and the eternal truth
Overlapping light and shadow, two skies spread out

Sorrow (and tears) and joy (and smiles) are all connected
I’ve forgotten (forgotten?) even (all) the forgotten memories

Through the gap that has become loose and opened up
I want to peek a little and feel
The scenery we saw that day

Sorrow (and tears) and joy (and smiles) are all connected
I’ve forgotten (forgotten?) even (all) the forgotten memories

Beyond that dream that we always had
A journey to find out what’s there

Through the gap that has become loose and opened up
I want to peek a little and feel
The scenery we saw that day