憧憬 | Doukei

Title: 憧憬
Romaji: Doukei
Translation: Longing
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko

Original theme:

  • Warabe Matsuri ~ Innocent Treasures – Yumetagae Kagaku Seiki ~ Changeability of Strange Dream; track 1, ZUN’s theme

Games:

  • Touhou Arcadia Record [KLabGames, DAMO GAMES]

Karaoke services:

  • DAM (7472-63)

Official PV

Lyrics

忘れまいと刻み込んだ風景は
日々の隨に擦れてゆく
風に吹かれ見上げた青空
青の蒼さに気付けないまま
wasuremai to kizamikonda e wa
hibi no manima ni kasurete yuku
kaze ni fukare miageta aozora
ao no aosa ni kidzukenai mama

嗚呼 記憶に描いた約束の地
手を伸ばしたら離れそうで…
aa kioku ni egaita yakusoku no chi
te wo nobashitara hanaresou de…

いつまでも いつまでも 続く夢の中揺らぐ旅路
未来にある追憶の様に
「いつの日かあの場所へ」祈る想いはまた徒然に
溶けてゆく幻想の空へ
itsumademo itsumademo tsudzuku yume no naka yuragu tabiji
saki ni aru tsuioku no you ni
“itsunohika ano basho e” inoru omoi wa mata tsuredzure ni
tokete yuku gensou no sora e

紙一重の現を重ねた
心の余波に何を感じた?
kamihitoe no utsutsu wo kasaneta
kokoro no yoha ni nani wo kanjita?

嗚呼 儚く色付く花弁の様に
触れてしまえば壊れそうで…
aa hakanaku irodzuku kaben no you ni
furete shimaeba kowaresou de…

どこまでも どこまでも 続く憧れし夢の轍
追いかけた紅き陽の様に
「いつの日かあの場所へ」唄う調べは色とりどりに
鳴り響く幻想の空へ
dokomademo dokomademo tsudzuku akogareshi yume no wadachi
oikaketa akaki hi no you ni
“itsunohika ano basho e” utau shirabe wa irotoridori ni
narihibiku gensou no sora e

見えないモノサシ『確か』は何を生んだ?
ハレもケガレもケも抱きしめ
繰り返し 繰り返し
mienai monosashi “tashika” wa nani wo unda?
hare mo kegare mo ke mo dakishime
kurikaeshi kurikaeshi

いつまでも いつまでも 続く夢の中揺らぐ旅路
未来にある追憶の様に
「いつの日かあの場所へ」祈る想いはまた徒然に
溶けてゆく幻想の空へ
其処に在る幻想の空へ
itsumademo itsumademo tsudzuku yume no naka yuragu tabiji
saki ni aru tsuioku no you ni
“itsunohika ano basho e” inoru omoi wa mata tsuredzure ni
tokete yuku gensou no sora e
soko ni aru gensou no sora e

Translation

The scenery that I carved into my mind not to forget
It will fade away at any moment of the day
I looked up at the blue sky blown by the wind
Without realizing the blueness of its blue

Ah, the promised land I have drawn in my memories
If I reach out my hand, it seems to go away…

Forever, forever, a wavering journey in a dream that goes on and on
Like a memory that lies in the future
“One day I’ll return to that place” my prayerful thoughts are idle once again
They’ll melt away in the fantasy sky

A paper-thin layer of reality
What did you feel in the aftermath of your heart?

Ah, like the petals of a fleetingly colored flower
It might break if I touch it…

They go anywhere, they go anywhere, these wheel tracks of longed-for dreams
Like the crimson sun that I chased after
“One day I’ll return to that place” these variegated melodies I sing
They will echo in the fantasy sky

What is born from the invisible standard of “certainty”?
Special moments, impurities, the ordinary, I embrace them all
Repeating, repeating

Forever, forever, a wavering journey in a dream that goes on and on
Like a memory that lies in the future
“One day I’ll return to that place” my prayerful thoughts are idle once again
They’ll melt away in the fantasy sky
To the fantasy sky that exists there