Title: ハリボテ
Romaji: Haribote
Translation: Papier-mâché
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko
Original theme:
- Touhou Youyoumu ~ Ancient Temple – Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom; stage 5 theme
Album:
- Kyokutou Outbreak III [Kyokutou Outbreak Taisaku Honbu] (disc 2, track 1)
Lyrics
いずれ消えゆく儚い炎を燃やして
照らす景色は己の生き様
izure kie yuku hakanai honoo wo moyashite
terasu keshiki wa onore no ikizama
枯れた本能 失くした羞恥心は何処へ
目先にタレてる汁を舐めて
守る体裁 重ねた嘘と毒を吐いて
残った己は何を見てる?
kareta honnou nakushita shuuchishin wa doko e
mesaki ni tareteru shiru wo namete
mamoru teisai kasaneta uso to doku wo haite
nokotta onore wa nani wo miteru?
妄想 偽りを都合良く真に変え
共謀 手に入れたものは幸と言えるか?
mousou itsuwari wo tsugou yoku makoto ni kae
kyoubou te ni ireta mono wa sachi to ieru ka?
いずれ消えゆく儚い炎を燃やして
照らす景色は己の生き様
芽吹く迷いは心と言う名の刀で
切って散らして誇らしく燃やせ
限りなく毅然に
izure kie yuku hakanai honoo wo moyashite
terasu keshiki wa onore no ikizama
mebuku mayoi wa kokoro toiu na no katana de
kitte chirashite hokorashiku moyase
kagirinaku kizen ni
飾る自尊は今すぐ何かになりたくて
焦ったハリボテ 風に靡く
kazaru jison wa ima sugu nanika ni naritakute
asetta haribote kaze ni nabiku
明星 見えずとも其処に在り続けるもの
長刀 振り抜けば切れ間から射す光
myoujou miezu tomo soko ni aritsudzukeru mono
choutou furinukeba kirema kara sasu hikari
筋を犯して手にした甘美なものなど
血肉汚して見るに耐えないね
例え孤独が立ちはだかる夜あろうと
己信じた道を歩いてく
限りなく毅然に
suji wo okashite te ni shita kanbi na mono nado
chiniku kegashite miru ni taenai ne
tatoe kodoku ga tachihadakaru yoru arou to
onore shinjita michi wo aruiteku
kagirinaku kizen ni
いずれ消えゆく儚い炎を燃やして
照らす景色は己の生き様
芽吹く迷いは心と言う名の刀で
切って散らして誇らしく燃やせ
限りなく毅然に
izure kie yuku hakanai honoo wo moyashite
terasu keshiki wa onore no ikizama
mebuku mayoi wa kokoro toiu na no katana de
kitte chirashite hokorashiku moyase
kagirinaku kizen ni
Translation
Burning a fragile flame that will eventually disappear
The view that it illuminates is my way of life
My withered instinct and the lost shame, where are they?
I suck the juice that’s dripping in front of my eyes
To protect my appearance, I spit out the lies and poison that I piled up
What does the rest of me see?
Delusion – A falsehood conveniently turned into a true one
Conspiracy – Can I say that what I got is happiness?
Burning a fragile flame that will eventually disappear
The view that it illuminates is my way of life
The hesitation that sprouts is a sword called heart
Cut it, scatter it, burn it proudly
Firmly, with no limits
The self-respect I display is because I want to be something right now
An impatient papier-mâché, swaying in the wind
Morning star – something that is not visible but continues to be there
Long sword – if shaken, a light will shine through the gaps
The sweet things that I got by breaking the logic
I can’t bear to look at them because they stain my flesh and blood
Even if it’s a night when loneliness stands in the way
I’ll walk the path that I believe in
Firmly, with no limits
Burning a fragile flame that will eventually disappear
The view that it illuminates is my way of life
The hesitation that sprouts is a sword called heart
Cut it, scatter it, burn it proudly
Firmly, with no limits