Title: 光パズル
Romaji: Hikari Puzzle
Translation: Light puzzle
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko
Original theme:
- Shinkou wa Hakanaki Ningen no Tame ni – Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith; Sanae Kochiya’s theme
Album:
- Touhou Spell Bubble ORIGINAL SOUNDTRACK [TAITO] (track 5)
Games:
- Touhou Spell Bubble [TAITO]
Lyrics
答え合わせ外れだらけ 間違いを探すよりも光をくれ
kotae awase hazure darake machigai wo sagasu yori mo hikari wo kure
哀しみは掠れた喜び 季節と同じ 風に吹かれ
並べたらパズルの一片 出来上がる絵は己の影
kanashimi wa kasureta yorokobi kisetsu to onaji kaze ni fukare
narabetara pazuru no hitohira dekiagaru e wa onore no kage
驕る魂 見えない想い捨てて
そこから何を目指して進むの?
ogoru tamashii mienai omoi sutete
soko kara nani wo mezashite susumu no?
答え合わせ外れだらけ 間違いを探すよりも光を
握りしめて押し殺したその声はまだアナタを震わせてる
kotae awase hazure darake machigai wo sagasu yori mo hikari wo
nigirishimete oshikoroshita sono koe wa mada anata wo furuwaseteru
過ぎていく人間の祈り 緑の髪が風に揺れて
雨は降りやがて乾くもの 忘れはしない雨の匂い
sugite iku ningen no inori midori no kami ga kaze ni yurete
ame wa furi yagate kawaku mono wasure wa shinai ame no nioi
よせては返す波の調べの様に
時には身を任せれば進むよ
yosete wa kaesu nami no shirabe no you ni
toki ni wa mi wo makasereba susumu yo
意味求めて 得求めて 楽を求めて消え去る誇りと
共に生きて何を得るの? 道しるべはいつだって見えないもの
imi motomete toku motomete raku wo motomete kiesaru hokori to
tomo ni ikite nani wo eru no? michishirube wa itsudatte mienai mono
探し続け見つけられず
肩落としても明日は来るから
答え合わせ外れだらけ 間違いを探すよりも光を
握りしめて押し殺したその声はまだアナタを震わせてる
sagashitsudzuke mitsukerarezu
kata otoshitemo ashita wa kuru kara
kotae awase hazure darake machigai wo sagasu yori mo hikari wo
nigirishimete oshikoroshita sono koe wa mada anata wo furuwaseteru
Translation
The answers are all wrong, give me light instead of looking for mistakes
Sadness is a fractured joy, like the seasons, blowing in the wind
When you put together these single puzzle pieces, the picture you create is your own shadow
Proud souls, discarding their invisible thoughts
What do you aim for from there?
The answers are all wrong, (give me) light instead of looking for mistakes
I grasped it and crushed it, that voice is still shaking you
Human prayers are passing by, my green hair swaying in the wind
Rain falls and eventually dries up, I’ll never forget its scent
Like the sound of the waves that come and go
Sometimes you just have to let yourself go and move on
Seeking meaning, seeking gain, seeking ease with a vanishing pride
What do we gain by living together? The signposts are always out of sight
I keep looking and I can’t find it
Even if I drop my shoulders, tomorrow will come
The answers are all wrong, (give me) light instead of looking for mistakes
I grasped it and crushed it, that voice is still shaking you