Title: すべてが視えるまで
Romaji: Subete ga Mieru made
Translation: Until everything becomes visible
Arrangement: Comp
Lyrics: Ranko
Vocals: Ranko
Original theme:
- Tanabatazaka ni Asa ga Kuru – Tanabatazaka Mugennou ~ Taboo Japan Disentanglement; track 1
Album:
- Sanbika.EP (track 2; track 4)
Versions
- Original version
- Off-vocal version
Lyrics
さあちょっと踏み出すだけ続く道の先には
なにかがあると
一人きりで歩くよもすがらを照らした
星影わらう
saa chotto fumidasu dake tsudzuku michi no saki ni wa
nanika ga aru to
hitorikiri de aruku yomosugara wo terashita
hoshikage warau
思いを超える言葉たち わたしだけでは見つかんない
頭の良さ悪さなんて無粋な話
omoi wo koeru kotobatachi watashi dake de wa mitsukannai
atama no yosa warusa nante busui na hanashi
退屈をぎゅっと塗り替えそっと包んで投げるから
ちゃんと受け止めて
taikutsu wo gyutto nurikae sotto tsutsunde nageru kara
chanto uketomete
まあちょっと無理しただけ白い息の先には
夜明けが近い
お化けじゃない乙女だから朝を探しとりつかれる
もしもここが世の果てでもどうせいつか会えるさ
maa chotto muri shita dake shiroi iki no saki ni wa
yoake ga chikai
obake janai otome dakara asa wo sagashitoritsukareru
moshimo koko ga yo no hate demo douse itsuka aeru sa
間違いなんていらないよ 寂しささえもほしいまま
けだるい雨に打たれても見つけてみせる
machigai nante iranai yo sabishisa sae mo hoshii mama
kedarui ame ni utaretemo mitsukete miseru
視えなくたってそこにあるって言い続けてもだめ
影を追いかけて
mienakutatte soko ni aru tte iitsudzuketemo dame
kage wo oikakete
かつて/導いた
いつか/手を振った
katsute/michibiita
itsuka/te wo futta
間違いなんていらないよ 寂しささえもほしいまま
けだるい雨に打たれても見つけてみせる
machigai nante iranai yo sabishisa sae mo hoshii mama
kedarui ame ni utaretemo mitsukete miseru
互いを違うまで
すべてが視えるまで
tagai wo tagau made
subete ga mieru made
Translation
Come on, just take a small step, at the end of the road that continues on
There’s something there
As I walk alone through the night, it lights the way
The laughing starlight
Words that go beyond my thoughts, I can’t find them by myself
Talking about being smart or not is tasteless anyway
I’ll repaint boredom firmly, wrap it gently, and toss it away
So make sure you catch it
Well, I just pushed myself a little, beyond my white breath
Dawn is approaching
I’m no ghost, just a maiden searching for the morning, possessed
Even if this is the world’s end, we’ll meet someday anyway
I don’t need mistakes, I want even loneliness freely
Even if drenched by this languid rain, I will find it
Continuing to say that it’s there even if it can’t be seen is pointless
I chase that shadow
Once / I guided you
Someday / I waved goodbye
I don’t need mistakes, I want even loneliness freely
Even if drenched by this languid rain, I will find it
Until we differ from one another
Until everything becomes visible