縄跳び | Nawatobi

Title: 縄跳び
Romaji: Nawatobi
Translation: Skipping rope
Arrangement: Comp
Lyrics: Comp
Vocals: Ranko

Original theme:

  • Desire Drive – Touhou Shinreibyou ~ Ten Desires; stage 4 theme

Album:

  • Shoujo Rengoku 3 (track 2)

Sample:

Lyrics

もう 遠くに 遠くに 夢は描けない
もう さよなら さよなら さよなら
もう よしなに よしなに 後始末をして
もう さよなら さよなら 忘れて
mou tooku ni tooku ni yume wa egakenai
mou sayonara sayonara sayonara
mou yoshinani yoshinani atoshimatsu wo shite
mou sayonara sayonara wasurete

欺いても欺いても欺けない運命の山
自分以外 所詮他人 生きている間は
azamuitemo azamuitemo azamukenai sadame no yama
jibun igai shosen tanin ikite iru aida wa

命の光を夜空に投げて暗闇を照らし泣いた
失くしてしまえば もう失くさない
冷たい体を抱いた
inochi no hikari wo yozora ni nagete kurayami wo terashinaita
nakushite shimaeba mou nakusanai
tsumetai karada wo daita

届かずに兎角に追いかけた影は
もうとっくに とっくに触れてた
生やかに けやかに残るこの姿
戻れない世界にさよなら
todokazu ni tokaku ni oikaketa kage wa
mou tokku ni tokku ni fureteta
namayaka ni keyaka ni nokoru kono sugata
modorenai sekai ni sayonara

何が善で何が邪か天は何を見てるのやら
冷たい手を握りしめた 握り返す貴女
nani ga zen de nani ga aku ka ten wa nani wo miteru no yara
tsumetai te wo nigirishimeta nigirikaesu anata

空白に思えるほどに永く
いつも二人で笑った
醒めてる視線を縄跳びにして
日が暮れるまで遊んだ
命の光を夜空に投げて暗闇を照らし泣いた
失くしてしまえば もう失くさない
冷たい体を抱いた
kuuhaku ni omoeru hodo ni nagaku
itsumo futari de waratta
sameteru shisen wo nawatobi ni shite
hi ga kureru made asonda
inochi no hikari wo yozora ni nagete kurayami wo terashinaita
nakushite shimaeba mou nakusanai
tsumetai karada wo daita

Translation

Soon, far away, far away, I can’t dream
Soon, farewell, farewell, farewell
Soon, appropriately, appropriately, I clear up
Soon, farewell, farewell, I forget it

Even if I deceive, even if I deceive, I can’t deceive the mount of fate
People other than myself are just strangers. At least while alive.

I threw the light of life into the night sky, it lit up the darkness and I cried
If I lose it now, I’ll never lose it again
I hugged your cold body

The non-existing shadows that I chased without reaching them
I’ve already touched them long ago, long ago
This appearance that remains fresh and still
Says farewell to a world it can’t return to

I don’t know what’s good, what’s evil, or what heaven sees in me
I grasped your cold hand, and you grasped it back

For so long that it seems like a blank space
We always laughed together
Using our waking gaze as a skipping rope
We played until the sun went down
I threw the light of life into the night sky, it lit up the darkness and I cried
If I lose it now, I’ll never lose it again
I hugged your cold body