東方ピース | Touhou Peace (song)

Title: 東方ピース
Romaji: Touhou Peace
Arrangement: Coro [TAMAONSEN]
Lyrics: Matsu [TAMAONSEN], Rapbit [TAMAONSEN], ytr [TAMAONSEN], Comp, Beatmario [COOL&CREATE]
Vocals: Matsu [TAMAONSEN], Rapbit [TAMAONSEN], ytr [TAMAONSEN], Ranko, Comp, Beatmario [COOL&CREATE], Amane [COOL&CREATE]

Original theme:

  • U.N.Owen wa Kanojo na no ka? – Touhou Koumakyou ~ the Embodiment of Scarlet Devil; Flandre Scarlet’s theme

Album:

  • Touhou Peace (track 7)

Sample:

Lyrics

(ビートまりお)
もしも知らなかったら今頃私どうしてる?
もしも出会えてないならどうしてる?
moshimo shiranakattara imagoro watashi doushiteru?
moshimo deaetenai nara doushiteru?

(ランコ)
貴女と私が繋がって見える絵がある
それはきっと素敵な景色のはずだよ
anata to watashi ga tsunagatte mieru e ga aru
sore wa kitto suteki na keshiki no hazu da yo

(抹)
知らない何かでも 見知らぬ僕らでも
やっぱ出会ってたと思うんだ こいつを運命と呼ぶなら
独りぼっちの部屋に漏らした弾幕のStardust
僕の悔しさや 君の寂しさは きっとブチ壊されるためあるんだ
shiranai nanika demo mishiranu bokura demo
yappa deatteta to omou nda koitsu wo unmei to yobu nara
hitoribocchi no heya ni morashita danmaku no Stardust
boku no kuyashisa ya kimi no samishisa wa kitto buchikowasareru tame aru nda

Heeeeey!!
約束通り 会いに行くよ 霧の向こう 君のトコ
教えるよ 太陽の下の虹の色
その代わり約束しよう
僕が全てを忘れて迷ったら
もう一度見せてほしいんだ君が持ってる
Heeeeey!!
yakusokudoori ai ni iku yo kiri no mukou kimi no toko
oshieru yo taiyou no shita no niji no iro
sono kawari yakusoku shiyou
boku ga subete wo wasurete mayottara
mou ichido misete hoshii nda kimi ga motteru

(ランコ)
夢のピース
yume no piisu

(らっぷびと)
願わくば奇跡が観たい
積み上げた信仰心がキッカケのRealize
歌いだせば wow oh oh oh oh
導くよ one, two, three, we’re 東方ピース
negawakuba kiseki ga mitai
tsumiageta shinkoushin ga kikkake no Realize
utaidaseba wow oh oh oh oh
michibiku yo one, two, three, we’re touhou piisu

(ビートまりお)
未来とか過去も全て私たちの中にあるの
同じものを見ている 信じてる
mirai toka kako mo subete watashitachi no naka ni aru no
onaji mono wo mite iru shinjiteru

(あまね・ランコ)
一が百になって千になり億になって
それはつまり私たちは無限のピース
ichi ga hyaku ni natte sen ni nari oku ni natte
sore wa tsumari watashitachi wa mugen no piisu

(ytr)
共に歩んでいきたい時間軸上
君との距離 身近に感じる今日
感情へと干渉する感動は未だUNKNOWN
例の疑問にはやっぱNOと返そう
独りきりなんて悲しい
Royal Weで語る 声を聞かせてくれよ
tomo ni ayunde ikitai jikanjiku jou
kimi to no kyori midjika ni kanjiru kyou
kanjou e to kanshou suru kandou wa imada UNKNOWN
rei no gimon ni wa yappa NO to kaesou
hitorikiri nante kanashii
Royal We de kataru koe wo kikasete kure yo

Heeeeey!!
一生物の宝物今見つける
輝きに皆が皆気付けずいるなら記憶に刻みつける
満天の星空の下のターゲット 止まない幻想
カーテンコールは49何年後?
Heeeeey!!
isshoumono no takaramono ima mitsukeru
kagayaki ni mina ga mina kidzukezu iru nara kioku ni kizamitsukeru
manten no hoshizora no moto no taagetto yamanai gensou
kaatenkooru wa 49 nan’nengo?

(ランコ・あまね・ビートまりお)
夢のピース
yume no piisu

(らっぷびと)
願わくば奇跡が観たい
積み上げた信仰心がキッカケのRealize
歌いだせば wow oh oh oh oh
導くよ one, two, three, we’re 東方ピース
negawakuba kiseki ga mitai
tsumiageta shinkoushin ga kikkake no Realize
utaidaseba wow oh oh oh oh
michibiku yo one, two, three, we’re touhou piisu

さぁ、行こう 足並みを揃えて
最高を探す 旅の始まり
僕らがいかにちっぽけでも 僕らが刹那的でも
伝説は語り継がれる
魔法にかけられたような不思議な一夜
saa, yukou ashinami wo soroete
saikou wo sagasu tabi no hajimari
bokura ga ika ni chippoke demo bokura ga setsunateki demo
densetsu wa kataritsugareru
mahou ni kakerareta you na fushigi na ichiya

僕らのこの指は 何のためにあるのかな?
夜空に輝く 夢を指さして
bokura no kono yubi wa nanno tame ni aru no ka na?
yozora ni kagayaku yume wo yubisashite

後ろ指さされて 笑われたって構わない
夢中で押したんだ スタートボタンを
ushiro yubisasarete warawaretatte kamawanai
muchuu de oshita nda sutaato botan wo

僕らはこの指で どんな事も出来るから
無限に広がる 東方を楽しもう
bokura wa kono yubi de donna koto mo dekiru kara
mugen ni hirogaru touhou wo tanoshimou

約束をしようよ「きっとこの日を忘れない」
みんなの大切な幻想の欠片つなぎ合わせて
yakusoku wo shiyou yo “kitto kono hi wo wasurenai”
minna no taisetsu na gensou no kakera tsunagiawasete

せーので”東方ピース”
see node “touhou piisu”

Translation

What would I be doing right now if I didn’t know you?
What would I be doing if we had never met?

There’s a picture that shows you and I connected
I’m sure that’s a beautiful landscape

Even if it’s something I don’t know, even if we were strangers
I still think we would have met if we had called this thing fate
The stardust danmaku that leaked into my lonely room
Is there to destroy my frustration and your loneliness

Heeeeey!!
As promised, I’m coming to see you. Beyond the fog, to your place
I’ll tell you the colors of the rainbow under the sun
But let’s make a promise
When I’ve forgotten everything and I’m lost
I want you to show me again what you’ve got

A piece of dreams

I want to see a miracle
Realize that the faith I’ve built up is the trigger
If I sing out, wow oh oh oh oh
I’ll lead you, one, two, three, we’re Touhou Peace

The future, the past, it’s all inside of us
We see the same things, we believe in them

One becomes a hundred, then a thousand, then a billion
That means we are an infinite number of pieces

共に歩んでいきたい時間軸上
君との距離 身近に感じる今日
感情へと干渉する感動は未だUNKNOWN
例の疑問にはやっぱNOと返そう
独りきりなんて悲しい
Royal Weで語る 声を聞かせてくれよ
On the time axis that I want to walk with you
The distance between you and me feels so close today
The emotion that interferes with my feelings is still UNKNOWN
I’ll answer the question with a resounding NO
It’s sad to be all alone
Speaking with Royal We, let me hear your voice

Heeeeey!!
We’ll find it now, a treasure for a lifetime
If everyone is oblivious to its brilliance, we’ll imprint it on their memories
A target under the starry sky, an unstoppable fantasy
The curtain call will be in 49* and how many years?

A piece of dreams

I want to see a miracle
Realize that the faith I’ve built up is the trigger
If I sing out, wow oh oh oh oh
I’ll lead you, one, two, three, we’re Touhou Peace

Now, let’s go. Keep the steps
It’s the beginning of a journey to find the best
No matter how small and ephemeral we are
The legend will be passed down
Of this wonderful and magical night

What are these fingers of ours for?
Pointing to a dream shining in the night sky

It doesn’t matter if people point at us and laugh at us
We’re so crazy about it, we pressed the start button

Because we can do anything with our fingers
Let’s enjoy Touhou, which expands infinitely

Let’s make a promise: “We’ll never forget this day”
Joining together the pieces of everyone’s precious fantasy

All together now, “TOUHOU PEACE”