D-89

Title: D-89
Rearrangement: Comp
Vocals: Ranko

Original theme:

  • Konjaku Gensoukyou ~ Flower Land – Touhou Kaeidzuka ~ Phantasmagoria of Flower View; Yuuka Kazami’s theme

Album:

  • Buta to Sekken no Tabi no Shiori (track 3)

Lyrics

花を咲かせましょう 見渡す限りの花を
新しい季節の 風を受けて

hana wo sakasemashou miwatasu kagiri no hana wo
atarashii kisetsu no kaze wo ukete

いつまでも どこまでも 何度でも 咲いて落ちて
流れる風の中 巡って 廻れ

itsumademo dokomademo nandodemo saite ochite
nagareru kaze no naka megutte maware

風に揺られて 陽だまりに身をゆだねて
溢れる花の 香りに包まれながら

kaze ni yurarete hidamari ni mi wo yudanete
afureru hana no kaori ni tsutsumare nagara

花をちぎって占いましょう
今日のスペシャルアイテムは ひまわり

hana wo chigitte uranaimashou
kyou no supesharu aitemu wa himawari

わがままね 気まぐれね 純情ね 移り気ね
ありのまま あるがまま 花開いて

wagamama ne kimagure ne junjou ne utsurigi ne
arinomama aru ga mama hana hiraite

いつまでも どこまでも 何度でも 咲いて落ちて
流れる風の中 巡って 廻れ

itsumademo dokomademo nandodemo saite ochite
nagareru kaze no naka megutte maware

巡り廻れ
meguri maware

やがて此処も姿を変えて
何処かまた 違う場所を 探して

yagate koko mo sugata wo kaete
dokoka mata chigau basho wo sagashite

花を咲かせましょう 見渡す限りの花を
新しい季節の 風を受けて

hana wo sakasemashou miwatasu kagiri no hana wo
atarashii kisetsu no kaze wo ukete

いつまでも どこまでも 何度でも 咲いて落ちて
流れる風の中 巡って 廻れ

itsumademo dokomademo nandodemo saite ochite
nagareru kaze no naka megutte maware

移り往く季節に 新しく咲く命に
懐かしい香りがする

utsuri yuku kisetsu ni atarashiku saku inochi ni
natsukashii kaori ga suru

巡り廻る今に 昔から続く今に
花はずっと咲き続けて

meguri mawaru ima ni mukashi kara tsudzuku ima ni
hana wa zutto sakitsudzukete

ふわり ふわり 春にカタクリ
ゆらり ゆらり 夏に向日葵
ふわり ふわり 秋にミズヒキ
ゆらり ゆらり 冬に柊

fuwari fuwari haru ni katakuri
yurari yurari natsu ni himawari
fuwari fuwari aki ni mizuhiki
yurari yurari fuyu ni hīragi

ふわり ふわり 風の流れに
ゆらり ゆらり 移る季節に
ふわり ふわり 再び巡る

fuwari fuwari kaze no nagare ni
yurari yurari utsuru kisetsu ni
fuwari fuwari futatabi meguru

人の 罪の 色も
hito no tsumi no iro mo

Translation

Let flowers bloom, flowers as far as the eye can see
Catching the wind of a brand-new season

Always, anywhere, any time, they bloom and fall
In the flowing wind, they revolve, circle

Swaying in the wind, letting your body rest in the warm sunlight
Wrapped in the overflowing scent of flowers

Let’s pluck a flower and tell your fortune
Today’s special item Is a sunflower

Selfish, fickle, innocent, changeable
Just as you are, as you always are, open your petals

Always, anywhere, any time, they bloom and fall
In the flowing wind, they revolve, circle

Revolve and circle

Soon, this place too will change its form
And we’ll search again for some other place

Let flowers bloom, flowers as far as the eye can see
Catching the wind of a brand-new season

Always, anywhere, any time, they bloom and fall
In the flowing wind, they revolve, circle

Among seasons that come and go, lives that bloom anew
There is a scent that feels nostalgic

In this revolving present, the present that has continued since old times
Flowers keep blooming, always

Softly, softly, fawn lillies in spring
Gently, gently, sunflowers in summer
Softly, softly, persicaria in autumn
Gently, gently, holly in winter

Softly, softly, on the flowing wind
Gently, gently, through shifting seasons
Softly, softly, revolving once again

Even the colors of human sin

Original Song Info

Original artist: Sekkenya
Original arrangement: Sekkenya
Lyrics: hellnian
Original vocals: Shuzou
First appearance: Touhou Punchline (track 4)