Original title: 言語と思考の距離 (Gengo to Shikou no Kyori)Artwork from the book by Ane (sorry for the potato pic, but this is the best I can do since I don’t have a scanner…) Happy birthday to me! This is a Reimu and Marisa story written by Ranko. It was published in November 2014, as an extra for the book “Hakurei Reimu… Read more »
Website updates The translation quest is still ongoing… The following albums and songs have been translated: Pop Ayakashi Yokochou Abyss Kami no Hi Now it’s time for a new translation form! Vote the albums (+ compilation track) you want to see translated next here! I will keep it open until Wednesday. Again, the compilation track is required, but you are… Read more »
It’s been a long time! A new one man live has been just announced! It will be the first big live after the 10th anniversary lives in 2019, as well as the first one without Paprika. This live will be held on April 9 at Shibuya’s TAKE OFF 7 (oh no…). It won’t be livestreamed. Tickets will be sold on… Read more »
““Tears and smiles are amplified.”I long stopped hearing this aphorism someone made up.” Welcome back to our usual review corner! This time my copy of the new album is stuck in America because wooo, shipments from Japan to Italy are blocked again. However, for the usual CD pic, I decided to ask people in TC’s Discord server to take their… Read more »
Oemgad, we reached 200! Congratulations to me! I was supposed to get my copy of Pokémon Legends Arceus today, but it still didn’t arrive… so here is the OG duo in The Ruins, ready for new adventures! It’s been a while since the last proper post, what happened? Well, let’s start with… Website updates First of all, Hyakumannin no Heikou… Read more »
Original post In this month’s Bibibi article, Ranko talks about how she writes lyrics and records vocals, with some behind-the-scenes tidbits about Hyakumannin no Heikou Hifuu! I’m Ranko, the BUTAOTOME vocalist.This is a series of articles where I introduce my favorite manga and anime in whatever way I like, and sometimes I write a production diary. Happy New Year, everyone.I… Read more »
Welcome to 2022! Website updates Lyrics translations have been added to the following albums and songs: Bowling Chess Heisei Kaisei Dottenshan Loftiness Dream and Sousei Kango Sign (😱) With this update, every original song has been translated*! Now, where is the 3rd major album… *yeah, yeah I know, Tanjou is still untranslated, and there are also some rhythm game songs… Read more »
Oooooh, welcome to this new pre-review! After 2 years, a physical Comiket is finally happening, and BUTAOTOME is going to release their smallest album ever. An Hifuu-only album consisting of two new songs and two new versions of old tracks. This C99 is gonna have some very good Hifuu stuff, with a new ZUN CD and also the upcoming Diao… Read more »
This time we’re gonna get a very short release! 100bannin no Heikou Hifuu (100万人の並行秘封, One million parallel Hifuu girls) is a Hifuu EP, with 2 new tracks and Ranko versions of sachlich songs! ボトリング創世記 | Bottling Souseiki [Bar Old Adam] わたし集合論 | Watashi Shuugouron [Futsukayoi no Doushouimu] ミステリーは既知の外 [ランコver] | Mystery wa Kichi no Soto (Ranko ver) [Nihonjuu no Fushigi… Read more »
The Comiket 99 release is 100% done! We are currently waiting for an official announcement. Maybe during the weekend? It’s yet another slow period of news. The sisters are still constant with their Fanbox radio (latest post here), Ranko published a new Bibibi post (translation here), Chrono Circle has been released on Japanese arcades, but it doesn’t have its Buta… Read more »